Seavu блогы

Seavu блогының бетіне қош келдіңіз, онда біз су астындағы барлаудың қызықты әлеміне енеміз. Seavu су астындағы камера жүйесіне терең шолулардан бастап су астындағы бейнеграфия, экшн камералары және балық аулау шытырман оқиғалары бойынша сарапшылық кеңестерге дейін. Бізге қосылыңыз, біз жер астындағы ғажайыптарды ашамыз.

DisplayLink көмегімен Seavu тәжірибеңізді жақсарту: су астындағы бейнелерді үлкен экранға айналдырыңыз

Кіріспе Су асты әуесқойлары, зерттеушілер және балық аулаушылар үшін Seavu нақты уақыттағы су астындағы түсірілімдерді көрудің ойын өзгертетін әдісін ұсынады. Енді, бірге

Ары қарай оқу

Newsletter жазылу

Жаңалықтар мен болашақ ұсыныстарды бірінші болып алу үшін тіркеліңіз

тасымалдау ақпараты

Австралия
Жеткізу тегін (1-5 күн)

Жаңа Зеландия
$50 Жеткізу (5-8 күн)

Азия-Тынық мұхиты 
$100 Жеткізу (5-15 күн)
Гонконг, Үндістан, Индонезия, Жапония, Мальдив аралдары, Солтүстік Корея, Сингапур, Оңтүстік Корея, Тайвань, Тайланд, Вьетнам, Американдық Самоа, Бангладеш, Камбоджа, Кук аралдары, Фиджи, Француз Полинезиясы, Гуам, Кирибати, Лаос, Макао, Маршалл аралдары , Микронезия, Науру, Жаңа Каледония, Ниуэ, Непал, Солтүстік Мариан аралдары, Пәкістан, Палау, Папуа-Жаңа Гвинея, Филиппин, Питкэрн, Самоа, Соломон аралдары, Шри-Ланка, Тимор шығысы, Токелау, Тонга, Тувалу, Вануату, Уоллис және Футуна .

АҚШ және Канада 
$100 Жеткізу (6-9 күн)
АҚШ, Америка Құрама Штаттарының Кіші шеткі аралдары, Канада.

Ұлыбритания және Еуропа 
$150 Жеткізу (6-15 күн)
Ұлыбритания, Ирландия, Франция, Германия, Италия, Нидерланды, Норвегия, Испания, Швеция, Швейцария, Албания, Австрия, Бельгия, Босния және Герцеговина, Болгария, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Греция, Венгрия, Исландия, Косово , Мальта, Черногория, Солтүстік Македония, Польша, Португалия, Румыния, Ресей Федерациясы, Сербия, Словакия, Түркия, Украина.

Әлемнің қалған бөлігі 
$250 Жеткізу (10-25 күн)
Ауғанстан, Алжир, Ангола, Ангилья, Антигуа және Барбуда, Аргентина, Армения, Аруба, Ассенс және Тристан-да-Кунья, Әзірбайжан, Багам аралдары, Бахрейн, Барбадос, Беларусь, Белиз, Бенин, Бермуд, Бутан, Боливия, Бразилия, Буркина-Фасо, Бурунди , Камерун, Кабо-Верде, Кайман аралдары, Орталық Африка Республикасы, Чад, Чили, Колумбия, Комор, Конго (Демократиялық Республикасы), Конго (Республика), Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Хорватия, Куба, Кюрасао, Джибути, Доминика, Доминикан Республикасы, Эквадор, Египет, Эсватини, Эфиопия, Фолкленд аралдары (Мальвин аралдары), Фарер аралдары, Француз Гвианасы, Габон, Гамбия, Грузия, Гана, Гибралтар, Гренландия, Гренада, Гваделупа, Гватемала, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гайана, Гаити , Қасиетті Тақ, Гондурас, Иран, Израиль, Ямайка, Иордания, Қазақстан, Кения, Кувейт, Қырғызстан, Латвия, Ливан, Лесото, Либерия, Ливия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мадагаскар, Малави, Малайзия, Малиур, Мартиника, Маврикий, Мексика, Молдова, Моңғолия, Монсеррат, Марокко, Мозамбик, Мьянма (Бирма), Намибия, Никарагуа, Нигер, Нигерия, Оман, Панама, Парагвай, Перу, Пуэрто-Рико, Катар, Реюньон, Руанда, Сент-Хелена, Сент-Киттс және Невис, Сент-Люсия, Сент-Мартин (француз бөлігі), Сен-Пьер және Микелон, Сент-Винсент және Гренадин аралдары, Сан-Томе және Принсипи, Сауд Арабиясы, Сенегал, Сейшель, Сьерра-Леоне, Сомали, Оңтүстік Африка, Судан, Суринам, Сирия, Тәжікстан , Танзания, Того, Тринидад және Тобаго, Тунис, Түрікменстан, Туркс және Кайкос аралдары, Уганда, Біріккен Араб Әмірліктері, Уругвай, Өзбекстан, Венесуэла, Виргин аралдары (Британ), Виргин аралдары (АҚШ), Йемен, Замбия, Зимбабве.

Салықтар мен алымдар

Жеткізу құнына алымдар, салықтар (мысалы, ҚҚС) немесе сіздің еліңіздің халықаралық жөнелтімдер үшін салған баждары сияқты ықтимал төлемдер кірмейді. Бұл төлемдер әр елде әртүрлі. Бұл қосымша шығындарды жабу сіздің жауапкершілігіңіз, сондықтан пакетіңізді алу үшін қажетті кез келген кедендік алымдарды немесе жергілікті салықтарды төлеуге дайын екеніңізді тексеріңіз.

Бұл қанша уақытты алады?

Тапсырыстарды жеткізу уақыты әдетте 1-ден 25 жұмыс күніне дейін ауытқиды, дегенмен кейбір бағыттарда жеткізу мерзімі ұзағырақ болуы мүмкін. Нақты уақыт аралығы орналасқан жеріңізге және сіз сатып алған нақты элементтерге байланысты. Өкінішке орай, біз халықаралық тасымалдаудың күрделі сипатына байланысты дәлірек болжамды бере алмаймыз. Кеден органдарының пакеттерді бірнеше күн бойы ұстауы мүмкін екенін ескеріңіз.

Tracking

Тапсырыс жөнелтілгеннен кейін сізге бақылау нөміріңіз бар электрондық хат келеді.

1. Анықтамалар және түсіндіру

1.1 Анықтамалар

Осы Келісімде келесі анықтамалар қолданылады:

  1. елші 1-ҚОСЫМША 1-тармағында көрсетілген негізгі тұлғаны білдіреді
  2. Елші комиссиясы 4-ҚОСЫМШАДА көрсетілгендей Елшіге берілген сатулар үшін Компания Елшіге төлейтін комиссияны білдіреді.
  3. Басталу күні 1-ҚОСЫМША 1-тармағында көрсетілген күнді білдіреді;
  4. Жеңілдік кодтары жеңілдік кодын немесе 1-ҚОСЫМША 4-тармағында көрсетілген кодтарды білдіреді.
  5. Индоссамент қызметтері 3(а) тармағында айтылған және 2-ҚОСЫМШАДА баяндалған Елші ұсынатын жарнамалық және мақұлдау қызметтерін білдіреді;
  6. Зияткерлік меншік 3-ҚОСЫМШАДА сипатталған кез келген және барлық зияткерлік және өнеркәсіптік меншік құқықтарын білдіреді;
  7. Өнімдер 5-ҚОСЫМША-да сипатталған Елші мақұлдайтын тауарларды, оның ішінде тараптар арасында жазбаша түрде келісілген Қоғам шығара алатын жаңа Өнімдерді білдіреді;
  8. Жарнамалық материал елшінің аты-жөнін, ұқсастығын немесе қолтаңбасын қоса алғанда, зияткерлік меншікті пайдалана отырып, Елші жасаған Өнімдерге арналған жарнамалық материалды, сондай-ақ Елші мақұлдау қызметтерін көрсету нәтижесінде Елші жасаған фотосуреттер мен бейнематериалды, соның ішінде Елшіні білдіреді;
  9. мерзім 2-Қосымшаның 3-тармағында және 1-тармағында сипатталған уақыт кезеңін білдіреді;
  10. Аймақ 4-ҚОСЫМША 1-тармағында сипатталған географиялық орындарды білдіреді;

1.2 Түсіндіру

Осы келісімде:

  1. осы Келісімде жарғыға немесе жарғы бөліміне сілтеме осы жарғыға немесе жарғыға немесе оның кез келген ережелерін қамтитын бөлімге ауыстырылатын барлық түзетулерді қамтиды;
  2. «Байланысты корпоративтік орган» 2001 жылғы Корпорациялар туралы заңда (Cth) анықталған мағынаға ие болады;
  3. осы Келісім бір тарапқа оны дайындауға жауапты болғандықтан ғана теріс түсіндірілмеуі керек;
  4. айдарлар тек ыңғайлылық үшін берілген және осы Келісімді түсіндіруге әсер етпейді;
  5. тұлғаға сілтемелер немесе тұлғаны білдіретін сөздер компанияны, жарғылық корпорацияны, серіктестікті, бірлескен кәсіпорынды және қауымдастықты қамтиды және осы тұлғаның заңды жеке өкілдерін, орындаушыларын, әкімшілерін, мұрагерлерін және рұқсат етілген өкілеттіктерін қамтиды;
  6. екі немесе одан да көп тараптар жасаған әрбір міндеттеме оларды бірлесіп, ал олардың әрқайсысын жеке-дара байланыстырады;
  7. егер осы Келісімде кез келген сөз немесе сөз тіркесі анықталса, осы сөздің немесе сөз тіркесінің кез келген басқа грамматикалық формасы сәйкес мағынаға ие болады;
  8. «қосады», «оның ішінде» және ұқсас тіркестер шектеу сөздері болып табылмайды;
  9. барлық ақшалай сомалар австралиялық долларда; және.
  10. Осы Келісімге қосымша немесе оған сілтеме жасалған кез келген келісімге немесе басқа құжатқа сілтеме оған кез келген түзетулерді және осы Келісімнің тараптары жазбаша түрде бекіткен оған қосымша немесе оны алмастыратын кез келген құжаттарды қамтиды.

2. Басталуы және мерзімі

Осы Келісім Қолданылу Күнінде басталады және 8-ҚОСЫМШАның 3-тармағында көрсетілген уақыт кезеңі ішінде 1-тармаққа сәйкес мерзімінен бұрын тоқтатудың кез келген құқықтарына байланысты жалғасады.

3. Өнімдерді мақұлдау және жылжыту

  1. Елші келіседі:
    1. 3-ҚОСЫМШАның 1-тармағында көрсетілген Бастау күнінен бастап 1-ҚОСЫМШАның 1-тармағында көрсетілген уақыт кезеңінде Компанияға аумақта ерекше емес индоссамент қызметтерін көрсету;
    2. Елшінің әлеуметтік медиа аккаунттары мен веб-сайтында Өнімдерді рұқсат етілген пайдалануға сәйкес мәселеде Өнімдерді жылжыту үшін ақылға қонымды күш салу;
  2. Осы Келісім Елшінің Компания өнімдерімен бәсекелестікке жатпайтын аумақта кез келген тауарлар мен қызметтерді жарнамалау, мақұлдау немесе ілгерілету құқығын қозғамайды немесе шектемейді.

4. Зияткерлік меншік

  1. Елші барлық Зияткерлік меншіктің Компанияға толығымен өзінің пайдалануы мен пайдасы үшін тиесілі екенін мойындайды.
  2. Елші Компанияға Компанияның әлеуметтік желілердегі аккаунттарында, веб-сайттарында және басқа жарнамалық материалдарда Жарнамалық материалдарды пайдалануға ерекше емес лицензия береді және бұл тармақ осы келісімнің күші жойылғаннан кейін де әрекет етеді.

5. Кепілдіктер

Елші осы Келісімнің қолданылу мерзімі ішінде мыналарға кепілдік береді:

  1. Елшi осы Келiсiмде көзделген тәртiппен Елшiнiң атын, тұлғасын, ұқсастығын, беделiн, қолтаңбасын және визуалды имиджiн нарыққа шығаруға және насихаттауға құқылы;
  2. Өнімдермен бәсекелесетін кез келген өнімді немесе қызметті ілгерілету немесе мақұлдау үшін басқа тарапқа ұқсас лицензия берілмеген;
  3. Келісімді орындау немесе Елшінің орындауы оның өзі қатысушы болып табылатын кез келген келісімнің бұзылуына әкелмейді; 
  4. Елші заңсыз әрекетті қолдамайды немесе әдепсіз, жала жабу немесе кез келген тұлғаның кез келген сипаттағы құқықтарын басқа жолмен бұзбайды;
  5. Елші Қоғамға қатысты оң имиджге немесе ізгі ниетке сәйкес келмейтін кез келген материалды таратпайды немесе жарияламайды;
  6. ол осы Келісімге қатысты барлық шығындар мен шығыстарға, соның ішінде индоссамент қызметтерін көрсетуге жауап береді; және.
  7. Елші Елшінің, Компанияның немесе Өнімнің қоғамдық беделіне нұқсан келтіретін немесе әкелуі мүмкін ешнәрсе жасамайды.

6. Елшінің міндеттері

  1. Елші Жарнамалық материалдарды шығарғаннан кейін мүмкіндігінше тезірек Компанияға барлық Жарнамалық материалдардың көшірмелерін ұсынуы керек.
  2. Елші осы Келісімнің қолданылу мерзімі ішінде немесе кез келген ұзарту немесе жаңарту кез келген тұлғаға немесе компанияға аумақта бәсекелесетін кез келген тауарларды немесе қызметтерді ілгерілету мақсатымен немесе салдарымен немесе ықтимал әсерімен өзінің кәсіби қызметтерін қандай да болмасын түрде көрсетпейтінімен келіседі. Өніммен бірге.
  3. Елші Қоғамның бизнесіне қатысты барлық ақпаратты, соның ішінде бизнес және маркетингтік жоспарларды, болжамдарды, келісімдерді және үшінші тұлғалармен келісімдерді және осы Келісімнің қолданылу кезеңінде Елшіге берілетін тұтынушы туралы ақпаратты қоса алғанда, бірақ олармен шектелмей, жалпыға қолжетімді емес құпияны сақтауға міндетті. .
  4. 6(b) тармағының ережелеріне қарамастан Елші ақпаратты аша алады, егер:
    1. мұндай жария ету заңдармен, ережелермен немесе бұйрықтармен мәжбүрленеді;
    2. ақпарат осы Келісімді бұза отырып ашудың нәтижесі болып табылмайтын жағдайларды қоспағанда, жалпыға бірдей қолжетімді болып табылады; және
    3. Елші бұл ақпаратты Компанияның оған ашылуына дейін білгенін дәлелдей алады.

7. Қоғамның міндеттемесі

  1. Компания мыналармен келіседі:
    1. Елшіге индоссамент қызметтерін көрсетуге мүмкіндік беру үшін Өнімдерді Елшіге береді;
    2. Индоссамент қызметтерін көрсету кезінде Елшіге киюге арналған тауарларды Елшіге береді;
    3. Қоғамның әлеуметтік желілердегі аккаунттары мен веб-сайтындағы Жарнамалық материалды және Қоғамның басқа да жарнамалық материалдарын өз қалауы бойынша пайдалануға құқылы;
    4. Елшіге Өнімдердің функционалдығын түсінуге және пайдалануға мүмкіндік беру үшін Елшіге қолдау көрсетеді;
    5. Елшіге Компания әзірлеген жаңа Өнімдерді ұсынуға өз еркі бар;
    6. Компанияның веб-сайтында өнімді сатып алатын Елшінің тағайындалған клиенттеріне жеңілдіктер көрсету үшін дисконт кодтарына мүмкіндік береді;
    7. 4-Қосымшада көрсетілген шарттарға сәйкес Елшінің комиссиясына төлейді.

8. тоқтату

  1. Осы Келісімшартты Компания келесі жағдайлардың кез келгенінде бұзуы мүмкін:
    1. ыңғайлы болу үшін 7 күн бұрын жазбаша ескертумен;
    2. егер осы мерзім ішінде Елші қайтыс болуына, ауруына немесе физикалық немесе психикалық кемістігіне байланысты осы Шарт бойынша ұсынылуы тиіс қызметтерді орындай алмаса;
    3. егер Елші осы Келісімнің қандай да бір талаптарын бұзса, олар Компания мұндай дефолттың сипатын және дефолтты түзету үшін қатысуға тиіс мәселелерді көрсете отырып, жазбаша хабарлама жібергеннен кейін 7 күн ішінде түзетілмеген;
    4. егер Елші қамауға алынса немесе Қоғамның ақылға қонымды пікірі бойынша Өнімді жарнамалауға және жылжытуға әсер етпейтін қылмыстан басқа кез келген қылмыстық құқық бұзушылық үшін сотталған болса; және
    5. егер Елші Компанияның ақылға қонымды пікірі бойынша 5(d) тармағын бұзу болып табылатын немесе Елшінің, Компанияның немесе Өнімнің қоғамдық беделіне нұқсан келтіретін немесе әкелуі мүмкін кез келген әрекетті жасаса.
  2. Осы Келісімді Елші келесі жағдайлардың кез келгенінде бұзуы мүмкін:
    1. егер Компания осы Келісімнің қандай да бір талаптарын бұзса, Елші дефолттың сипатын көрсете отырып, жазбаша хабарлама жібергеннен кейін 7 күн ішінде жойылмаған;
    2. төмендегі төлем қабілетсіздігі оқиғаларының кез келгені болған кезде:
      1. Қоғамға немесе оның кез келген активтеріне қабылдаушы, қабылдаушы және басқарушы, әкімші, таратушы немесе ұқсас лауазымды тұлға тағайындалған;
      2. Компания кредиторлардың кез келген класымен схема немесе келісім, ымыраға келу немесе құрам жасаса немесе жасауға шешім қабылдайды;
      3. Қоғамды тарату, тарату, ресми басқару немесе басқару туралы шешім қабылданған немесе сотқа арыз берілген; немесе
      4. жоғарыда көрсетілген оқиғалардың кез келгеніне айтарлықтай ұқсас әсер ететін кез келген қолданылатын юрисдикцияның заңы бойынша орын алады.
    3. Осы Келісімнің қолданылу мерзімі аяқталғанда немесе мерзімінен бұрын тоқтатылған кезде Елші индоссамент қызметтерін көрсетуді тоқтатады.

9. Өтемақы

  1. Елші Компанияны, оның лауазымды тұлғаларын, агенттерін, өкілдіктерін және қызметкерлерін осы Келісімнен және Елшінің мақұлданған қызметтерді көрсетуінен туындайтын немесе оған қатысты Елші шеккен кез келген жарақаттан, залалдан немесе шағымдан туындайтын жауапкершіліктен зиянсыз ұстауға келіседі.  

10. Дауларды шешу

  1. Осы Шартқа байланысты дау туындаса, тарап екінші тарапқа дауды көрсете отырып, хабарлама бере алады.
  2. Хабарлама берілгеннен кейін 5 жұмыс күні ішінде тараптардың әрқайсысы өз атынан дауды шешу үшін жазбаша түрде өкілін ұсына алады.
  3. Хабарлама берілгеннен кейін 7 жұмыс күні ішінде тараптар дауды шешу немесе дауды шешу әдісін шешу үшін келісулері керек. Әрбір тарап дауды шешу үшін бар күш-жігерін салуы керек.
  4. Тараптар басқаша келіспесе, хабарлама берілген күннен бастап 14 жұмыс күні ішінде шешілмесе, дау медиацияға жіберілуге ​​тиіс.
  5. Хабарлама берілгеннен кейін тараптар 21 жұмыс күні ішінде медиаторды тағайындауы керек. Егер тараптар медиатор туралы келісімге келе алмаса, медиаторды Виктория заң институтының президенті ұсынуы керек.
  6. Егер тараптардың жазбаша келісімі болмаса, медиатордың шешімі тараптар үшін міндетті болып табылмайды. Медиатордың рөлі – дауды шешуге келіссөздер жүргізуге көмектесу.
  7. Медиатор тағайындалғаннан кейін 21 жұмыс күні ішінде дау шешілмесе, онда медиация аяқталады.
  8. Дауларды шешу процесі кез келген тараптың осы Шарт бойынша міндеттемелеріне әсер етпейді.
  9. Әрбір тарап медиация процесінің шығындарын өзі төлейді.
  10. Тараптар медиатордың шығындарын және медиатор талап ететін үшінші тарап шығындарын тең үлеспен төлеуге міндетті.
  11. Осы Келісімге қатысты дау туындаса, әрбір тарап құпияны сақтауға міндетті:
    1. медиатор тағайындалғанға дейін дауды шешу барысында ашылған барлық мәліметтер немесе құжаттар;
    2. медиация барысында ашылған барлық мәліметтер немесе құжаттар;
    3. медиацияның болуы, жүргізілуі, жағдайы немесе нәтижелері туралы барлық мәліметтер мен құжаттар; және
    4. кез келген медиация келісімінің шарттарына қатысты барлық мәліметтер мен құжаттар.
  12. Тараптардың ешқайсысы медиация аяқталмайынша кез келген юрисдикцияда сот талқылауын бастай алмайды. Бұл тараптардың ешқайсысының да шұғыл инструктивтік немесе декларативті көмек сұрау құқығына әсер етпейді.

11. ескертулер

  1. Осы шарт бойынша талап етілетін немесе рұқсат етілген барлық хабарламалар жазбаша түрде ағылшын тілінде болуы керек және хабарламаларды қызмет көрсету мекенжайы осы Келісімде көрсетілгендей жіберілетін тараптың пошталық мекенжайы немесе электрондық пошта мекенжайы немесе осындай тарап белгілеген кез келген пошталық мекенжай немесе электрондық пошта мекенжайы болып табылады. жазбаша түрде хабарламаларды беру мекенжайы ретінде.
  2. Алушының пошталық мекенжайына жіберілген хабарламалар тапсырысты немесе куәландырылған пошта арқылы жіберіледі, қайтару туралы түбіртек сұралады.
  3. Егер өзгеше белгіленбесе, хабарламалар хабарлама жіберілген сәттен бастап 72 сағаттан кейін (қайсысы тезірек болса) алушы қолхат алғанын растаған кезде жеткізілді деп есептелуі керек.
  4. Электрондық поштаға қатысты түбіртек хабарламаны қамтитын немесе хабарлама тіркелген электрондық поштаны жібергеннен кейін алушының электрондық пошта жүйесі жасаған жеткізу туралы түбіртек хабарламасы арқылы алушымен расталған болып саналады. Электрондық пошта хабарландырулары нақты электрондық хабарға қол жеткізілгеніне немесе оқылмағанына қарамастан, алушының электрондық пошта тіркелгісіне жеткізілген кезде жеткілікті және тиімді жеткізілім болып табылады.

12. Тапсырма бойынша шектеу

  1. Елші осы Шарт бойынша өзіне берілген құқықтардың барлығын немесе кез келгенін Қоғамның алдын ала жазбаша келісімінсіз беруге тиіс емес, бұл келісімді Қоғам өз қалауы бойынша бере алады немесе бере алады;
  2. Компания өз қалауы бойынша осы Шарт бойынша өзінің барлық немесе кез келген құқықтарын бере алады.

13. Одан әрі келісімдер

Әрбір тарап осындай келісімдерді, актілерді және құжаттарды ресімдеуге және осы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті барлық осындай әрекеттер мен әрекеттерді жасауға немесе орындауға немесе жасауға мәжбүрлеуге міндетті.

14. Жалпы ережелер

  1. Серіктестік немесе агенттік қатынас жоқ
    Осы Келісімде қамтылған ешнәрсе тараптар арасындағы серіктестік болып саналмауы керек және осы Келісімде қамтылған ештеңе тараптардың ешқайсысын екінші тараптың агенті деп санамауы керек және Серіктестік өзін ұстанбауы, қандай да бір әрекетке бармауы немесе қандай да бір мәлімдеме жасамауы керек. ол кез келген тұлғаға Лицензиаттың кез келген мақсаттар үшін Компанияның агенті екенін ұсына алады.
  2. Электронды орындау
    Тараптар осы Келісімнің электронды түрде жеткізілуі және ресімделуі мүмкін екендігімен келіседі.
  3. Құпиялық
    Тараптар осы Шарттың мазмұнын және осы Келісімнен туындайтын әрбір тараптың міндеттемелерін құпия сақтауға міндеттенеді және заңмен талап етілмесе, осыған қатысты кез келген басқа тарапқа немесе заңды тұлғаға ақпаратты ашпайды.
  4. Толық келісім
    Осы Келісім тараптар арасындағы барлық келісімді белгілейді және оның мәніне қатысты тараптар арасындағы барлық алдыңғы хабарламаларды, мәлімдемелерді, уәждемелерді, міндеттемелерді, келісімдерді және келісімдерді ауыстырады және осы Шарт тараптардың әрқайсысы қол қойған жазбаша келісімді қоспағанда өзгертілмейді. .
  5. Бас тарту жоқ
    Тараптардың кез келген құқықты, өкілеттікті немесе қорғау құралдарын жүзеге асырмауы немесе жүзеге асырудағы кез келген кешігуі бас тарту ретінде әрекет етпейді. Кез келген құқықты, өкілеттікті немесе қорғау құралын бір рет немесе ішінара жүзеге асыру сол немесе кез келген басқа құқықты, өкілеттікті немесе қорғау құралын одан әрі жүзеге асыруға кедергі жасамайды. Бас тарту жазбаша түрде жасалмаса, бұл бас тартуды беретін тарап үшін жарамды немесе міндетті емес.
  6. Үзіліс
    Егер осы Келісімнің кез келген ережесі жарамсыз, заңсыз немесе орындалмайтын болса, ол осы Келісімнің басқа ережелерінің күшіне енуіне әсер етпестен ажыратылуы мүмкін.
  7. Құқық
    Осы Келісім осы Келісімге қатысты туындайтын кез келген даулар бойынша ерекше юрисдикцияға ие Виктория штатының соттарымен Виктория штатының заңдарына бағынады.

Сіздің қоржыны бос.

SEAVU

SEAVU

Әдетте бір сағат ішінде жауап береді

Мен жақында ораламын

SEAVU

Сәлем 👋,
қалай көмектесе аламын?

Бізге хабарлаңыз